Правда, одним словечком, главным, я обзавелась уже давно.
Слово "массаракш" - "мир наизнанку" - из "Обитаемого острова" Стругацких прилипло ко мне после первого же прочтения в далёкой юности, и до сих пор используется, чтобы выразить широкий спектр чувств, от удивления до раздражения.
Правда, чаще всё же не вслух.
А теперь, прочитав пару книг Фрая, я обнаружила что мне очень
нравятся кое какие выражения оттуда, и что мне все время хочется их использовать.
С большим отрывом лидируют
"Дырку в небе над твоим домом" (или над чем угодно)
"Хвала Магистрам"
и замечательное
"Тысячу вурдалаков тебе под одеяло".
Так вот, обнаружив сию тенденцию, мне подумалось - это я одна такая припадочная, или другие люди тоже иногда используют несуществующие слова и выражения из полюбившихся книг.
Будет интересно узнать, если таковые имеются.