Встречаю фразу: "само слово Шабат понимается как аббревиатура: Шена (сон) Бешабат (в субботу) Таануг (наслаждение)". Я не знала про аббревиатуру раньше, и первая мысль у меня по прочтении этих строк была "О, это же GNU-паттерн, рекурсивный акроним!".
Интересно, это и есть профдеформация?