June 4th, 2009

Folklore

Время от времени на меня вдруг неожиданно снисходит понимание значения какого-нибудь слова, элементарного, но о происхождении которого я никогда раньше не задумывалась.
В этот раз слово было - фольклор. Я вдруг поняла, что это составное слово, от folk - народ и lore - предание.
Глупо, наверное, но просто над такими вещами обычно не задумываешься, хотя я, как "уже почти совсем лингвист" как раз должна бы задумываться чаще.

А у вас бывают слова, о чьем "этимологическом прошлом" вы и не задумывались, и вдруг понимаете/узнаете его?

"Ана"

Услышала недавно по радио, пока ехала на работу, песню "Ана" израильской группы "Машина". Люблю ее; еще бы, ведь это "песня про меня". Хотя описываемый в песне персонаж не очень на меня похож. Ну разве что припев "Ана талантлива, много потенциала". :-)))
Мне вообще нравится находить "песни про себя", хотя кроме этой, все, что я могу вспомнить навскидку, это "Anna (go with him)" с первого альбома Битлз, но сама песня не их.

А у вас есть "песни про вас", которые вы любите? У тех же обожаемых Битлз, например, было несколько песен с разными именами - "Julia", "Martha, my dear", "Polythene Pam", "Lovely Rita".

И кстати о группе "Машина". На работе рассказала про "Ану", мне ответили, что песня таки теперь у них ассоциируется со мной, но вдобавок просветили, что у "Машины" несколько песен - переделки песен Madness.
Вот, например, песня "Ракевет лайла леКаир" - "Ночной поезд в Каир". Очень знаменитая и мне она очень нравится. Тут, кстати, первый раз увидела ролик - очень старый и ужасно смешной (видимо, именно потому, что старый).
Так вот, проигрыши в этой песне ужасно похожи на песню Madness, которая называется... та дам! - Night Boat To Cairo.

Интересно, у "Машины" это такой tribute был или банально плагиат?

  • Current Mood
    amused amused
  • Tags
    ,