December 5th, 2007

О пиве

Вы любите пиво? Мое отношение к нему долго претерпевало изменения - сначала я вообще не могла пить эту горькую гадость, потом стали чуть-чуть нравиться самые легкие сорта (в основном лагеры), а потом я открыла, что кроме ячменного пива существует еще и пшеничное! И все - теперь в пабах я пью в основном бельгийское и немецкое пшеничное (белое) нефильтрованное пиво. Ну или бельгийский же ламбик - особым образом сброженное пиво, обычно с добавлением ягод/фруктов (или сиропа из них). И очень рекомендую попробовать их всем, кто еще не смог/не успел/не хотел но передумал. Мои любимые сорта - Weihenstephen, Paulaner (немецкие), Barbar, Hogaarden (бельгийские), Kriek (ламбик).

Кстати, в Википедии в статье о ламбике написано следующее:
"По словам некоторых бельгийцев, пиво какое-то время стоит в открытых бочках и над ними плетут паутину особые пауки. Пауки время от времени падают в бочки и придают ему неповторимый вкус. Возможно, этот секрет и не позволяет изготовить это пиво вдали от Бельгии."

Интересно. Вам ничего не напоминает? А мне это сразу напомнило вот эту цитату:
"Мистер О'Тул в бешенстве запрыгал на месте.
- А жучки?! - неистовствовал  он. - А  что  будет  с жучками? Вы  не допустите  их  в эль,  я знаю, пока он будет  бродить. Уж эти мне гнусные правила санитарии и гигиены! А чтобы октябрьский эль удался на славу, в него должны падать жучки и всякая  другая пакость, не то душистости в нем той не будет!
"
Клиффорд Саймак, "Заповедник гоблинов"

Интересно, это Саймак знал о технологии изготовления ламбика, или это еще где-то такая традиция существует?
  • Current Mood
    thirsty thirsty
  • Tags

Languages in contact

В папках со статьями у научной руководительницы углядела брошюрку семинара по языковым контактам, с чудесной, как мне кажется, эмблемой:


На всех табличках, как понятно, написано слово "язык". Но вот на каких языках?
Сам "Язык", а также "логос" и "генго" идентифицируются влет. С "TAAL" сложнее. Но ведь это латинский шрифт, значит, можно обратиться за помощью к великому Гуглу, который утверждает, что это на голландском. Гуглу мы верим, тем более, что корни у слова явно германские (ну и семинар в Голландии, к тому же).

С остальными туго. Ну, скажем, пиктограмму можно не отгадывать (хотя тоже интересно, откуда она), средний фрагмент смахивает на деванагари, но я его слишком плохо помню (и вспоминать ту ужасную неделю, когда мне все же что-то было надо на нем прочитать, совсем не хочется) - поэтому не уверена, что это санскрит.
И даже могу насчет него жестоко заблуждаться.

А вот закорючка над японским не будит никаких даже отдаленных воспоминаний и узнаваний.
Ну когда, когда же Гугл сделает поиск по картинкам!

Может, кто-нибудь рискнет что-нибудь предположить?