И именно он называется Present Indefinite.
(с) Команда КВН "Парапапарам"
Фразой из эпиграфа навеяло. Как часто вы пользуетесь разными сложными временами в английском?
А то подумала я, что дальше обычного Present Perfect, как правило, не иду. Или не замечаю. Или не умею использовать.
Хотя в печатном виде никогда не испытываю проблем с пониманием. Исключая, конечно, подобные случаи.
И кстати, мне логика английских времен кажется довольно простой, а вот логика французских - нет. Постоянно (когда сталкиваюсь, что на самом деле означает "очень редко") путаюсь в том, когда что надо - passe simple, passe compose, imparfait. В латыни как-то четче оно было.
У вас есть какие-нибудь мнемонические техники, по которым вы запоминали правила применения сложных времен в разных иностранных языках?